法律翻譯在國(guó)內(nèi)、國(guó)際社會(huì)工作及生活中起著日益重要的作用。法律翻譯是翻譯中的高端服務(wù),它主要服務(wù)律師,外資企業(yè),進(jìn)出口公司等社會(huì)上層群體,質(zhì)量要求和技術(shù)難度都相當(dāng)高。法律翻譯工作除了對(duì)譯員自身的能力提出較高的要求外,還受制于法律行業(yè)語(yǔ)言本身的特點(diǎn)。 正朔北京翻譯公司是按照國(guó)家政策法規(guī)要求,經(jīng)工商行政管理局注冊(cè)的正規(guī)專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們翻譯的資料加蓋翻譯專(zhuān)用章后均獲得政府和各國(guó)駐華領(lǐng)事館、公證處、公檢法等國(guó)家法律機(jī)構(gòu)的認(rèn)可。
合同翻譯一般是指對(duì)國(guó)際貿(mào)易中的合同、章程、條款的翻譯。翻譯國(guó)際貿(mào)易合同除了外語(yǔ)和漢語(yǔ)功底好、具備一定的翻譯能力之外,還需要了解有關(guān)合同本身的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和國(guó)際貿(mào)易、國(guó)際匯總、會(huì)計(jì)學(xué)、運(yùn)輸學(xué)、保險(xiǎn)學(xué)、法學(xué)等 方面知識(shí)。要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認(rèn)真研究學(xué)習(xí)合同范本和相關(guān)知識(shí),并進(jìn)行大量的合同翻譯實(shí)踐。 正朔北京人工翻譯公司能夠提供專(zhuān)業(yè)的合同翻譯翻譯服務(wù),同時(shí)正朔北京專(zhuān)業(yè)翻譯公司是按照國(guó)家政策法規(guī)要求,經(jīng)工商行政管理局注冊(cè)的正規(guī)專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),是國(guó)內(nèi)一家專(zhuān)業(yè)的法律翻譯公司,在業(yè)界久負(fù)盛譽(yù),是中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)信用企業(yè)示范單位!
翻譯效率
翻譯質(zhì)量
如何保密
如何下單
結(jié)算方式
合同協(xié)議